Avise le loto ! : le nouveau livre de René Domergue



avise le loto rené domergue

Après avoir sorti deux ouvrages sur la course camarguaise et la pétanque, René Domergue a publié en 2015 son dernier livre expressément intitulé : Avise le Loto ! Cet ouvrage ne traite pas le jeu dans toutes ses dimensions. Cette fois, l’auteur s’intéresse aux langages des nommeurs, ces personnes qui, dans les parties de loto, tirent et annoncent les numéros aux joueurs.

Des habitudes qui varient en fonction de la situation géographique

René Domergue n’a pas lésiné sur les déplacements pour faire un joli récapitulatif des expressions utilisées par les nommeurs. L’auteur a voyagé de Russie au Royaume-Uni en passant, obligatoirement, par le sud de la France. En Russie, le loto est un jeu familial. Les nommeurs évitent donc les expressions grossières et préfèrent faire des références à des faits historiques comme 85 perestroïkas. Outre-Manche, les nommeurs britanniques préfèrent utiliser de bonnes rimes comme dans certaines régions françaises. René Domergue a également fait un saut en Turquie pour constater le ton caustique avec lequel les annonceurs annoncent les numéros.

Les grands classiques de France

 

Dans Avise le loto !, René Domergue prend soin de lister les grands classiques utilisés par les nommeurs de France. Les « 47 pruneaux, 80 dans les coins » ou encore le « 90 pour le papet » se retrouvent dans cette liste avec leurs origines. Certaines expressions sont directement tirées du foot comme le « 10 Platini ». Le livre, déjà disponible dans les rayons depuis le mois de novembre, a été illustré par Eddie Pont.

02 2016 3449 Consultation(s)

Ajouter un commentaire